猟奇的な彼女―完全対訳シナリオブック
ルビ(振り仮名)がふってないのでハングル初心者にはちょっと難しいかなーって思います。でも雰囲気をつかみたい人、パンマル(友達間で使うカジュアルな言葉)に触れてみたい人にはオススメです^^
何度もいうようですが、文中にルビはふっていませんが、最初だか最後の方にハングルの基本的な読み方が解説してありましたのでこれを機にハングルに触れてみようという方にも。もちろん対訳なので日本語で追って意味はわかるようになってると思います。
猟奇的な彼女 [Blu-ray]
DVDは「劇場公開版」と「ディレクターズカット版」の両方を購入しましたが、
個人的にはちょっと間延び感があり、エンディングで「I Believe」が流れない
「ディレクターズカット版」は好みではなかったので、BDが「劇場公開版」で安心しました。
好みはそれぞれなのでBDなら両方とも入れることも出来たはずですが、敢えて「劇場公開版」のみとなっています。
画質的には結構鮮明化しているシーンもあれば、あまり変わり映えのしないシーンもあり、
目を見張るほどの高画質というレベルではないように感じますが、DVDより向上しているのは直ぐに判ると思います。
また、DVDにはあった小さな汚れは消えていたので修正されているようです。
特典はDVDの「劇場公開版」と「ディレクターズカット版」の双方の特典から抜粋ですが、
クァク・ジェヨン監督とチャ・テヒョンによる本編コメンタリーやFOHの日本語版PVは入っていません。
引き続いて「イルマーレ」「八月のクリスマス」等のBD化も期待したいところですね。
米米米~SUNRICE~(初回生産限定盤B)
シングル曲以外はソーリーミュージックが多い。ソーリー系はライブでは盛り上がるのだが、個人的に家や車などで聴く場合はやはり普通のポップの方が良い。
この限定盤Bの2枚目にある、ミナコによる「中央分離帯」がお勧めだ。綺麗なメロディにふざけた歌詞。米米の馬鹿らしさがよく表れている。
限定盤Aに関して言えば、得点DVDが値段分も無いように思う。PVを作って収録してほしかったと思う方が大勢いるのではないだろうか。
猟奇的な彼女
映画を見てから本を読んだのですが、個人的には映画の方が好きです。
インターネットでリアルタイムで見て(読んで)いたらと思うとかなり無意味な後悔をしたりします。
読みやすい本なので、映画で楽しめた人は読んで損はないでしょう。
なお、映画評論家の方で映画の延長戦が不要だと書いていた方がいたのですが、そもそもの原作をみれば納得がいきます。。。
恋する言葉 韓国シネマ・ドラマ 名場面名セリフ81
韓国のドラマや映画から筆者の選りすぐった名セリフを紹介しています。この作品でこんなせりふがあったんだ、なんて意外な発見もあり、見ていなかった作品でも、セリフに触れることで探してでも見たくなったり。
韓流の魅力にさらにはまりたい人にお勧めの一冊です。